首页 >> 日常问答 >

归去来兮辞原文翻译及赏析

2025-07-15 22:48:50

问题描述:

归去来兮辞原文翻译及赏析,急!求解答,求别让我白等一场!

最佳答案

推荐答案

2025-07-15 22:48:50

归去来兮辞原文翻译及赏析】《归去来兮辞》是东晋诗人陶渊明创作的一篇抒情赋,表达了作者辞官归隐、回归田园生活的决心与心境。全文语言优美,情感真挚,是中国古代文学中极具代表性的作品之一。

一、原文节选

> 归去来兮,田园将芜胡不归?

> 既自以心为形役,奚惆怅而独悲?

> 悟已往之不谏,知来者之可追。

> 实迷途其未远,觉今是而昨非。

> 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

> 问征夫以前路,恨晨光之熹微。

> 乃瞻衡宇,载欣载奔。

> 僮仆欢迎,稚子候门。

> 三径就荒,松菊犹存。

> 携幼入室,有酒盈樽。

> 引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

> 倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

> 园日涉以成趣,门虽设而常关。

> 策扶老以流憩,时矫首而遐观。

> 云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

> 景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

二、翻译与赏析(总结)

原文句子 翻译 赏析
归去来兮,田园将芜胡不归? 回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回去呢? 表达对田园生活的深切怀念和归隐的决心。
既自以心为形役,奚惆怅而独悲? 我的心被身体所驱使,为何还要独自悲伤? 反思仕途生活对心灵的束缚,表达对自由的渴望。
悟已往之不谏,知来者之可追。 明白过去的无法挽回,但未来仍可追寻。 表现出对过往的反思与对未来的希望。
实迷途其未远,觉今是而昨非。 虽然走错了路,但还不算太远,现在明白今天是对的,昨天是错的。 表达自我觉醒与重新选择人生道路的坚定。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。 船轻轻摇晃,风吹动衣裳。 描绘归乡途中轻松愉快的心情。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。 向行人询问前方的路,只因天色尚早。 表现急切归家的心情。
乃瞻衡宇,载欣载奔。 远望家中房屋,高兴地奔跑而去。 表达对家乡的眷恋与归家的喜悦。
僮仆欢迎,稚子候门。 家人迎接,孩子在门口等候。 展现家庭温暖与团聚的幸福。
三径就荒,松菊犹存。 小路已经荒废,但松树和菊花依然存在。 象征高洁品格与精神寄托。
携幼入室,有酒盈樽。 带着孩子进入屋子,酒杯已满。 表达归隐后的闲适生活。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。 倒酒自饮,看看庭院中的树木,心情愉悦。 展现远离尘嚣、自得其乐的生活状态。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。 靠着南窗寄托傲气,即使空间狭小也感到安心。 表达淡泊名利、追求内心安宁的态度。
园日涉以成趣,门虽设而常关。 每天在园中漫步,虽有门却常关着。 展现归隐后宁静自在的生活方式。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。 扶着老人四处游走,不时抬头远望。 表现悠然自得、超然物外的心境。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。 云自然地从山间升起,鸟累了知道回家。 借自然景象表达对自由与归宿的向往。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 夕阳西下,抚摸着孤松徘徊不去。 表现对自然的依恋与内心的沉静。

三、总结

《归去来兮辞》不仅是陶渊明辞官归隐的真实写照,更是他思想与人格的集中体现。文章通过细腻的描写与深沉的情感,展现了他对官场生活的厌倦、对田园生活的热爱以及对精神自由的追求。全篇语言质朴自然,情感真挚动人,是中国古代文学中不可多得的佳作。

通过本文的翻译与赏析,我们可以更深入地理解陶渊明的内心世界与人生哲学,也能从中感受到一种超越时代的淡泊与宁静。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章